Implantation de la batterie
La batterie d'artillerie de Vézen Doket est située entre Saint-Pol-de-Léon et Plouénan, à l'est de la route départementale n° 75, sur un plateau à 50 m au-dessus de la mer. A moins de 500 m à l'est passe la voie ferrée Morlaix - Roscoff. Elle est implantée sur les terres de la ferme Vézen Doket située non loin d'un ruisseau se jetant dans la mer près du château de Kernevez et à proximité de plusieurs points d'eau et de pâtures nécessaires aux chevaux de la batterie. Elle n'est pas visible depuis la mer ce qui permet de surprendre l'ennemi sur des positions préalablement enregistrées et d'éviter les tirs de contre-batterie.
Quatre bunkers – casemates de type 669
La batterie se compose notamment de quatre bunkers - casemates de type 669 en élévation implantés en arc de cercle. Ils abritaient chacun à l’origine une pièce d’artillerie. Du nord au sud, ils sont respectivement espacés de 50 m, 25 m et 35 m.
Construits en béton armé, ces bunkers - casemates de type 669, conçus pour abriter un canon de campagne ou un obusier, regroupent une chambre de combat (Kampfraum) et deux niches à munition (Nischen für Munition) de part et d’autre de leur couloir d’accès.
Dalle de couverture et murs périphériques mesurent 2 m d’épaisseur, ce qui place ce type de bunker dans les "constructions permanentes" (Ständig Ausbau), c’est-à-dire à l’épreuve des bombes aériennes. Un marquage "St." (peint de couleur rouge), abréviation de Ständig, situé sur le fronton d’entrée de l’une des casemates atteste de cette caractéristique. Les angles extérieurs des bunkers sont arrondis éviter les éclats de béton en cas de bombardement. La construction d'un seul bunker de ce type nécessite un terrassement de 150 m3, 495 m3 de béton, 22 t de fer rond en ferraillage et 8,3 t de fer profilé pour le plafond. Il s’agit d’un type de bunker très répandu sur le Mur de l’Atlantique (600 exemplaires selon Rudi Rolf). Au total pour les quatre bunkers - casemates, cela représente un volume de 1 980 m3 de béton armé.
Des bunkers – abris semi-enterrés dans le sol
D’après le plan issu du rapport Pinczon du Sel, la batterie comprend également cinq bunkers enterrés servant d'abri pour le personnel avec un "central téléphonique", d'usine électrique (pour abriter le groupe électrogène) et de magasins de munitions.
Un magasin de munitions conserve des marquages "Pz.Gr.39 / Pz.Gr.40. Pz.Gr.", abréviation de Panzergranate en allemand, obus perforant anti-char.
Marquages et inscriptions de tir liés à al conduite de tir
Des marquages précisent :
- dans chaque bunker - casemate, identifié par son nom, des repères de tir et distances :
"Max / Schwenkenkber. [vue panoramique] v.G.R. 650 wg[?] - 550 mr / Kürz. Schußentf [distance de tir] ? - 30 / 3232".
"Ulli / Schwenkenkber. [vue panoramique] v.G.R. 250 wg - ?50 mr / Kürz. Schußentf [distance de tir] 1275 ? / ?".
"Ural / Schwenkenkber. [vue panoramique] v.G.R. 250 wg - 950 mr / Kürz. Schußentf [distance de tir] 1600 m – 38 / 2833".
- des instructions :
Achtung !
[Danger !]
Beim Schießen [?] Beachten :
[Faites attention lors du tir :]
1.) Soweit Absauglüfter eingeba [mot recouvert par une fixation contemporaine : eingebaut] werden einschatten
[Si des ventilateurs d'extraction sont installés, allumez-les]
2.) Türen beim Schießen offen ? n [mot recouvert par une fixation contemporaine]
[Portes ouvertes lors du tir ?]
3.) Hülsen sofort in Hülsengruberwerfen oder aus dem Stand entfernen.
[Jetez immédiatement les obus (Hülsen) dans l'extracteur d’obus ou retirez-les du support.]
4.) Bei Verqualmung des Standes Gasmaske mit CO filter aufsetzen.
[Si la position est remplie de fumée, mettez un masque à gaz avec filtre CO.]